-
1 imaginative
مُبْدِع \ creative: making sth. new; not copying, but using the imagination: the creative work of artists. creator: a person who creates sth.. imaginative: showing active imagination: imaginative writing; an imaginative child. ingenious: clever (person, idea, device, etc.); skilful at finding new ways of doing things. -
2 художественное произведение
1) General subject: a piece of art, fiction (роман, рассказ и т.п.), piece of art, production, thing, work of fiction, literary read2) Engineering: art work3) Cinema: bells lettres4) Polygraphy: fiction book5) Advertising: artistic work6) Patents: artistic person7) Makarov: imaginative workУниверсальный русско-английский словарь > художественное произведение
-
3 convertirse en
v.to become, to get to be, to turn into, to change into.* * ** * *(v.) = grow into, blossom into, spiral into, grow up into, develop intoEx. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex. Their professional relationship soon blossomed into a personal one, and a year later they became engaged.Ex. These interests, in turn, spiraled into imaginative, powerful learning experiences.Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.Ex. A method has been devised to induce embryonic stem cells to develop into bone marrow and blood cells.* * *(v.) = grow into, blossom into, spiral into, grow up into, develop intoEx: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.
Ex: Their professional relationship soon blossomed into a personal one, and a year later they became engaged.Ex: These interests, in turn, spiraled into imaginative, powerful learning experiences.Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.Ex: A method has been devised to induce embryonic stem cells to develop into bone marrow and blood cells. -
4 literatura
f.literature.* * *1 literature* * *noun f.* * *SF literature* * *femenino literature* * *= literature, belles-lettres, literary studies.Ex. Hearing books read will then be the only way they can receive the great body of the best literature in their native tongue.Ex. The self help section that will include practical social information as well as belles-lettres.Ex. Linguistics and literary studies, like most of the other liberal arts, have undergone considerable changes since the 1960s.----* amante de la literatura = literary.* apreciación de la literatura = literature appreciation.* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).* clásico de la literatura = literary classic.* clasificación de la literatura narrativa = fiction classification.* crecimiento de la literatura = literature growth.* explosión de la literatura, la = literature explosion, the.* historia de la literatura = literary history.* libro de literatura no ficticia = non-fiction book.* literatura americana = American literature.* literatura barata = pulp fiction.* literatura científica = scientific literature, subject literature, scholarly literature.* literatura clásica = classical literature.* literatura de divulgación = reportage.* literatura de escape = escape literature.* literatura de evasión = escapist literature.* literatura de ficción = imaginative literature, imaginative writing.* literatura de imaginación = fiction.* literatura de medicina = medical literature.* literatura de no ficción = subject literature.* literatura de viajes = travel literature.* literatura fantástica = fantasy literature.* literatura folclórica = folk literature.* literatura gris = grey literature (GL).* literatura histórica = historic literature.* literatura infantil = kiddy lit(erature), children's literature, children's fiction.* literatura juvenil = juvenile fiction, young adult literature.* literatura médica = medical literature.* literatura narrativa = fiction, genre fiction.* literatura no ficticia = non-fiction [nonfiction], subject literature.* literatura para adolescentes = young adult fiction.* literatura para adultos = adult literature, adult fiction.* literatura popular = popular literature.* literatura profesional = literature, professional literature.* literatura propagandista = promotional literature.* literatura regional = regional literature.* literatura seriada = serial fiction.* literatura técnica = technical literature.* literatura tradicional = folk literature.* no amante de la literatura = non-literary.* obra de literatura = literary work.* obras de literatura = literary materials.* repaso de la literatura = information survey.* sección de literatura narrativa = fiction section.* SIGLE (Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).* teoría de la literatura = literary theory.* * *femenino literature* * *= literature, belles-lettres, literary studies.Ex: Hearing books read will then be the only way they can receive the great body of the best literature in their native tongue.
Ex: The self help section that will include practical social information as well as belles-lettres.Ex: Linguistics and literary studies, like most of the other liberal arts, have undergone considerable changes since the 1960s.* amante de la literatura = literary.* apreciación de la literatura = literature appreciation.* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).* clásico de la literatura = literary classic.* clasificación de la literatura narrativa = fiction classification.* crecimiento de la literatura = literature growth.* explosión de la literatura, la = literature explosion, the.* historia de la literatura = literary history.* libro de literatura no ficticia = non-fiction book.* literatura americana = American literature.* literatura barata = pulp fiction.* literatura científica = scientific literature, subject literature, scholarly literature.* literatura clásica = classical literature.* literatura de divulgación = reportage.* literatura de escape = escape literature.* literatura de evasión = escapist literature.* literatura de ficción = imaginative literature, imaginative writing.* literatura de imaginación = fiction.* literatura de medicina = medical literature.* literatura de no ficción = subject literature.* literatura de viajes = travel literature.* literatura fantástica = fantasy literature.* literatura folclórica = folk literature.* literatura gris = grey literature (GL).* literatura histórica = historic literature.* literatura infantil = kiddy lit(erature), children's literature, children's fiction.* literatura juvenil = juvenile fiction, young adult literature.* literatura médica = medical literature.* literatura narrativa = fiction, genre fiction.* literatura no ficticia = non-fiction [nonfiction], subject literature.* literatura para adolescentes = young adult fiction.* literatura para adultos = adult literature, adult fiction.* literatura popular = popular literature.* literatura profesional = literature, professional literature.* literatura propagandista = promotional literature.* literatura regional = regional literature.* literatura seriada = serial fiction.* literatura técnica = technical literature.* literatura tradicional = folk literature.* no amante de la literatura = non-literary.* obra de literatura = literary work.* obras de literatura = literary materials.* repaso de la literatura = information survey.* sección de literatura narrativa = fiction section.* SIGLE (Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).* teoría de la literatura = literary theory.* * *literatureexiste abundante literatura sobre el tema there is a wealth of literature on the subjecten esta biblioteca escasea la literatura científica in this library there is a shortage of science booksCompuestos:escapist literaturefantasyromantic fiction, novelettes (pl)* * *
literatura sustantivo femenino
literature;
literatura sustantivo femenino literature
' literatura' also found in these entries:
Spanish:
clásica
- clásico
- entendida
- entendido
- gusto
- histórica
- histórico
- laguna
- pirata
- señera
- señero
- underground
- vida
- culto
- de
- infantil
- latino
English:
letter
- literature
- modern
- writing
* * *literatura nf1. [arte, obras] literatureliteratura comparada comparative literature;literatura fantástica fantasy (literature);literatura de ficción fiction2. [bibliografía] literature;hay mucha literatura sobre el periodo there's a lot of literature on the period* * *f literature* * *literatura nf: literature* * *literatura n literature -
5 completo
adj.1 complete, entire, integral, uncut.2 complete, total, exhaustive, out-and-out.3 complete, full-length, all-inclusive, all-round.4 complete, concluded, done, finished.5 square, hearty.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: completar.* * *► adjetivo1 (terminado) finished, completed2 (lleno) full\al completo full up, filled to capacitypor completo completely* * *(f. - completa)adj.1) complete2) full* * *1. ADJ1) (=entero) [dieta] balanced; [colección] complete; [texto, informe] full, complete; [felicidad] complete, total; [panorama] fulljornada 1), obra 2), b), pensión 3)2) (=lleno) full; [hotel] full, fully bookedcompleto — [en pensión, hostal] no vacancies; [en taquilla] sold out
al completo: el tren está al completo — the train is full
3) (=total) [éxito, fracaso] complete, totalla película fue un completo fracaso — the film was a complete o total flop
por completo — [desaparecer, desconocer] completely
su partido apoyaba por completo la iniciativa — his party fully supported the initiative, his party gave its full support to the initiative
4) (=terminado)5) (=bien hecho)este libro es pequeño, pero bastante completo — this book is small, but quite comprehensive
6) (=polifacético) [actor, deportista] all-round2.SM Chile hot dog ( with salad)* * *I- ta adjetivo1)a) ( entero) completeb) (total, absoluto) complete, totalc) ( exhaustivo) < explicación> detailed; <obra/diccionario> comprehensive; <tesis/ensayo> thoroughd) <deportista/actor> complete, very versatile2) ( lleno) fullIIcompleto — ( en hostal) no vacancies; ( en taquilla) sold out
masculino (Chi) hot dog (with all the trimmings)* * *= complete, comprehensive, entire, exhaustive, full [fuller -comp., fullest -sup.], full-blown, full-bodied, full-featured, full-fledged, full-length, full-scale, full-service, thorough, total, well-rounded, end to end, supine, enriched, all-round, whole, utter, all-inclusive, fully formed, fully featured, the works!, unmitigaged, fully blown.Ex. The main entry is the complete catalogue record of the document.Ex. One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.Ex. Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex. The enumeration of isolates should be exhaustive or complete for the subject area.Ex. Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.Ex. Reference transactions can range from the ready-reference, or short-answer question, to the full-blown research inquiry to establish methodology.Ex. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex. The EPIC service is a full-featured on-line reference system that provides subject access, and keyword and Boolean searching to a variety of databases.Ex. Once the functional and informal network seeks to widen its influence, it becomes a full-fledged institution.Ex. Plays and music performances put on by staff and children require less arduous preparation than a full-length public performance.Ex. Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.Ex. In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service center, which might then be used as a model for the other regional centers.Ex. Timely and thorough planning is essential.Ex. This situation requires a very skilled information worker if total disaster is to be avoided.Ex. This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.Ex. Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex. 'I was saying that we shouldn't have a supine acceptance for temporary limitations'.Ex. Union Catalogues may also decide that they need more enriched records because of specific needs.Ex. The finest and most influential of these French italics were the work of Robert Granjon, an artist of the stature of his countryman and near-contemporary Garamont and one of the greatest all-round type designers of any period.Ex. One of them will take instructions and data from a whole roomful of girls armed with simple keyboard punches.Ex. There is little to be said for this grudging acceptance or utter rejection of pseudonyms.Ex. It is not an all-inclusive listing of materials on this topic.Ex. The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex. The technology has matured sufficiently that it's now cheap and relatively easy to set up a fully featured repository in quite a short time.Ex. Whole cities laid to waste, heroes falling in battle, death of gods, the works!.Ex. Only Bush could take a horrible situation and create an unmitigated disaster.Ex. This time it's a hairline fracture rather than a fully blown break of a metatarsal, however the result is the same.----* alojamiento en régimen de pensión completa = full-board accommodation.* a tiempo completo = full-time.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos de texto completo = full text database.* catalogación completa = full cataloguing.* catálogo de obras completas = back catalogue.* curso a tiempo completo = full-time course.* de forma completa = in full.* de página completa = full-page.* de pantalla completa = full-screen.* detenerse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* dominar por completo = sweep + the board.* edición completa = full edition.* el + Nombre + más completo = the + Nombre + to end all + Nombre.* estar al completo = overbook.* fuego + destruir por completo = fire + gut.* información de texto completo = full-text information.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* nombre completo = full name.* obras completas = collected works.* pagar por completo = pay off.* pantalla de información completa = full information display, full information screen.* pararse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* pensión completa = food and board, bed and board, full board, full-board accommodation.* por completo = fully.* ser completo = be all inclusive.* texto completo = full text.* * *I- ta adjetivo1)a) ( entero) completeb) (total, absoluto) complete, totalc) ( exhaustivo) < explicación> detailed; <obra/diccionario> comprehensive; <tesis/ensayo> thoroughd) <deportista/actor> complete, very versatile2) ( lleno) fullIIcompleto — ( en hostal) no vacancies; ( en taquilla) sold out
masculino (Chi) hot dog (with all the trimmings)* * *= complete, comprehensive, entire, exhaustive, full [fuller -comp., fullest -sup.], full-blown, full-bodied, full-featured, full-fledged, full-length, full-scale, full-service, thorough, total, well-rounded, end to end, supine, enriched, all-round, whole, utter, all-inclusive, fully formed, fully featured, the works!, unmitigaged, fully blown.Ex: The main entry is the complete catalogue record of the document.
Ex: One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.Ex: Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex: The enumeration of isolates should be exhaustive or complete for the subject area.Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.Ex: Reference transactions can range from the ready-reference, or short-answer question, to the full-blown research inquiry to establish methodology.Ex: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex: The EPIC service is a full-featured on-line reference system that provides subject access, and keyword and Boolean searching to a variety of databases.Ex: Once the functional and informal network seeks to widen its influence, it becomes a full-fledged institution.Ex: Plays and music performances put on by staff and children require less arduous preparation than a full-length public performance.Ex: Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.Ex: In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service center, which might then be used as a model for the other regional centers.Ex: Timely and thorough planning is essential.Ex: This situation requires a very skilled information worker if total disaster is to be avoided.Ex: This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.Ex: Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex: 'I was saying that we shouldn't have a supine acceptance for temporary limitations'.Ex: Union Catalogues may also decide that they need more enriched records because of specific needs.Ex: The finest and most influential of these French italics were the work of Robert Granjon, an artist of the stature of his countryman and near-contemporary Garamont and one of the greatest all-round type designers of any period.Ex: One of them will take instructions and data from a whole roomful of girls armed with simple keyboard punches.Ex: There is little to be said for this grudging acceptance or utter rejection of pseudonyms.Ex: It is not an all-inclusive listing of materials on this topic.Ex: The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex: The technology has matured sufficiently that it's now cheap and relatively easy to set up a fully featured repository in quite a short time.Ex: Whole cities laid to waste, heroes falling in battle, death of gods, the works!.Ex: Only Bush could take a horrible situation and create an unmitigated disaster.Ex: This time it's a hairline fracture rather than a fully blown break of a metatarsal, however the result is the same.* alojamiento en régimen de pensión completa = full-board accommodation.* a tiempo completo = full-time.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos de texto completo = full text database.* catalogación completa = full cataloguing.* catálogo de obras completas = back catalogue.* curso a tiempo completo = full-time course.* de forma completa = in full.* de página completa = full-page.* de pantalla completa = full-screen.* detenerse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* dominar por completo = sweep + the board.* edición completa = full edition.* el + Nombre + más completo = the + Nombre + to end all + Nombre.* estar al completo = overbook.* fuego + destruir por completo = fire + gut.* información de texto completo = full-text information.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* nombre completo = full name.* obras completas = collected works.* pagar por completo = pay off.* pantalla de información completa = full information display, full information screen.* pararse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* pensión completa = food and board, bed and board, full board, full-board accommodation.* por completo = fully.* ser completo = be all inclusive.* texto completo = full text.* * *A1 (con todas sus partes) completeesta baraja no está completa this deck isn't complete, there's a card/there are some cards missing from this decklas obras completas de Neruda the complete works of Nerudala serie completa the whole seriesla gama más completa the fullest o most complete range2 (total, absoluto) complete, totalno hay felicidad completa there's no such thing as complete happinesspor completo completelylo olvidé por completo I completely forgot about it, I forgot all about it3(exhaustivo): una explicación muy completa a very full o detailed explanationuno de los diccionarios más completos one of the most comprehensive dictionariesun trabajo muy completo a very thorough piece of work4 ‹deportista/actor› complete, very versatileB (lleno) fullel tren iba completo the train was fullel hotel está completo the hotel is full o fully booked[ S ] completo (en un hostal) no vacancies; (en una taquilla) sold out( Chi)hot dog ( with all the trimmings)* * *
Del verbo completar: ( conjugate completar)
completo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
completó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
completar
completo
completar ( conjugate completar) verbo transitivo
completo◊ -ta adjetivo
1
‹obra/diccionario› comprehensive;
‹tesis/ensayo› thorough
2 ( lleno) ‹vagón/hotel› full;
( on signs) completo ( en hostal) no vacancies;
( en taquilla) sold out
completar verbo transitivo to complete
completo,-a adjetivo
1 (entero, total) complete
2 (lleno) full
3 (versátil) versatile, complete
4 (exhaustivo) comprehensive
♦ Locuciones: al completo, full up o to capacity
por completo, completely
' completo' also found in these entries:
Spanish:
absoluta
- absoluto
- acabada
- acabado
- calcinar
- completa
- entera
- entero
- íntegra
- íntegro
- parcial
- plena
- pleno
- radical
- tiempo
- toda
- todo
- alimento
- integral
- trabajar
- trabajo
English:
book up
- clam up
- clean
- collected
- complete
- completely
- dedication
- entirely
- envelop
- forge
- full
- full-time
- groundwork
- outright
- slip
- stranglehold
- strength
- utter
- all
- book
- capacity
- comprehensive
- reversal
- strict
- uncut
* * *completo, -a♦ adj1. [entero] complete;nombre completo full name;las obras completas de un autor the complete works of an author;vino toda la familia al completo the entire family came2. [lleno] full;[en cartel] [hotel] no vacancies; [aparcamiento] full; [en taquilla] sold outtodos los hoteles de la ciudad están al completo all the hotels in town are full3. [perfecto] complete;un espectáculo muy completo a very well-rounded production4. [rotundo] complete;un completo silencio complete o total silence;fue un completo éxito/fracaso it was a complete success/a complete o total failure;es un completo caballero he's an absolute o the complete gentleman;es un completo mentiroso he's a complete liar♦ nmChile = hot dog with all the trimmings♦ por completo loc advcompletely;han desaparecido por completo they have completely disappeared;se dedica por completo a la música she devotes herself full-time to music* * *por completo completely;al completo whole, entire* * *completo, -ta adj1) : complete2) : perfect, absolute3) : full, detailed♦ completamente adv* * *completo adj1. (entero) complete2. (lleno) full -
6 vanguardista
adj.avant-garde.f. & m.1 member of the avant-garde.2 forefronter, groundbreaker, member of the avant-garde, trendsetter.* * *► adjetivo1 avant-garde1 avant-gardist* * *1.ADJ [moda, estilo] avant-garde; [tecnología] revolutionary2.* * *adjetivo avant-garde* * *= front-liner, progressive, avant-garde, progressive, ground-breaking [ground breaking], pacesetter [pace-setter], paratrooper, forward-looking.Nota: Que mira hacia delante.Ex. He was profiled in April, 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex. These young professionals are committed to making Junctionville a dynamic and progressive place to live.Ex. There is the work of the very competent and literate novelist who is not avant-garde or the current darling of the critics, but is certainly regarded as a professional and imaginative writer.Ex. While Groome and the progressives have over the years had their differences with the mayor -- to put it mildly -- one thing they are in firm agreement about is that taxes have been pushed as far as they can be.Ex. Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.Ex. This article traces the history of collection development from the 1870s, noting the early influence of pacesetter libraries.Ex. The author urges law librarians to think of themselves as paratroopers, creating new relationships within the law school as technology changes.Ex. The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.----* ser vanguardista = break + new ground, break + ground.* * *adjetivo avant-garde* * *= front-liner, progressive, avant-garde, progressive, ground-breaking [ground breaking], pacesetter [pace-setter], paratrooper, forward-looking.Nota: Que mira hacia delante.Ex: He was profiled in April, 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.
Ex: These young professionals are committed to making Junctionville a dynamic and progressive place to live.Ex: There is the work of the very competent and literate novelist who is not avant-garde or the current darling of the critics, but is certainly regarded as a professional and imaginative writer.Ex: While Groome and the progressives have over the years had their differences with the mayor -- to put it mildly -- one thing they are in firm agreement about is that taxes have been pushed as far as they can be.Ex: Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.Ex: This article traces the history of collection development from the 1870s, noting the early influence of pacesetter libraries.Ex: The author urges law librarians to think of themselves as paratroopers, creating new relationships within the law school as technology changes.Ex: The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.* ser vanguardista = break + new ground, break + ground.* * *avant-garde, modernistavant-gardist, modernist* * *
vanguardista adjetivo
avant-garde
vanguardista
I adjetivo avant-garde
el movimiento vanguardista, the avant-garde movement
II sustantivo masculino y femenino member of the avant-garde
' vanguardista' also found in these entries:
English:
avant-garde
* * *♦ adjavant-garde♦ nmfmember of the avant-garde* * *I adj avant-garde, modernistII m/f avant-gardist, modernist -
7 مبدع
مُبْدِع \ creative: making sth. new; not copying, but using the imagination: the creative work of artists. creator: a person who creates sth.. imaginative: showing active imagination: imaginative writing; an imaginative child. ingenious: clever (person, idea, device, etc.); skilful at finding new ways of doing things. -
8 creative
مُبْدِع \ creative: making sth. new; not copying, but using the imagination: the creative work of artists. creator: a person who creates sth.. imaginative: showing active imagination: imaginative writing; an imaginative child. ingenious: clever (person, idea, device, etc.); skilful at finding new ways of doing things. -
9 creator
مُبْدِع \ creative: making sth. new; not copying, but using the imagination: the creative work of artists. creator: a person who creates sth.. imaginative: showing active imagination: imaginative writing; an imaginative child. ingenious: clever (person, idea, device, etc.); skilful at finding new ways of doing things. -
10 ingenious
مُبْدِع \ creative: making sth. new; not copying, but using the imagination: the creative work of artists. creator: a person who creates sth.. imaginative: showing active imagination: imaginative writing; an imaginative child. ingenious: clever (person, idea, device, etc.); skilful at finding new ways of doing things. -
11 coartar
v.1 to limit, to restrict.2 to coarct.* * *1 to limit, restrict* * *VT to limit, restrict* * ** * *= anchor, restrict, tie down, cripple, frustrate, dam (up), shackle, box in, hamstring, fetter, hem + Nombre + in, chill, cramp.Ex. One can now picture a future investigator in his laboratory, his hands are free, he is not anchored.Ex. This is an example of a classification which is restricted to a specific physical form, as it is used to classify maps and atlases.Ex. There are many able people still tied down with the routine 'running' of their libraries.Ex. The objection to it seems to be that by reading rubbish children cripple their own imaginative, linguistic or moral powers.Ex. The psychologist Abraham H Maslow has warned of 'true psychopathological effects when the cognitive needs are frustrated'.Ex. But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.Ex. Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.Ex. What is important is that agencies face few barriers to disseminating information on the Web quickly rather than being boxed in by standardization requirements = Lo que es importante es que las agencias se encuentran pocas trabas para diseminar información en la web de una forma rápida más que verse restringidas por cuestiones de normalización.Ex. Instead, the proposed regulations would hamstring public access.Ex. Faculty tenure is designed to allow the scholar to proceed with his investigation without being fettered with concerns arising from loss of job and salary.Ex. The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex. This would chill the freedom of inquiry that is central to the academic process and that is, moreover, privileged by the First Amendment.Ex. They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.----* coartar el avance de Algo = hinder + progress.* coartar el progreso de Algo = hinder + progress.* * ** * *= anchor, restrict, tie down, cripple, frustrate, dam (up), shackle, box in, hamstring, fetter, hem + Nombre + in, chill, cramp.Ex: One can now picture a future investigator in his laboratory, his hands are free, he is not anchored.
Ex: This is an example of a classification which is restricted to a specific physical form, as it is used to classify maps and atlases.Ex: There are many able people still tied down with the routine 'running' of their libraries.Ex: The objection to it seems to be that by reading rubbish children cripple their own imaginative, linguistic or moral powers.Ex: The psychologist Abraham H Maslow has warned of 'true psychopathological effects when the cognitive needs are frustrated'.Ex: But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.Ex: Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.Ex: What is important is that agencies face few barriers to disseminating information on the Web quickly rather than being boxed in by standardization requirements = Lo que es importante es que las agencias se encuentran pocas trabas para diseminar información en la web de una forma rápida más que verse restringidas por cuestiones de normalización.Ex: Instead, the proposed regulations would hamstring public access.Ex: Faculty tenure is designed to allow the scholar to proceed with his investigation without being fettered with concerns arising from loss of job and salary.Ex: The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex: This would chill the freedom of inquiry that is central to the academic process and that is, moreover, privileged by the First Amendment.Ex: They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.* coartar el avance de Algo = hinder + progress.* coartar el progreso de Algo = hinder + progress.* * *coartar [A1 ]vt1 ‹persona› to inhibitsu presencia lo coartaba he found her presence inhibiting, her presence inhibited him2 ‹libertad/voluntad› to restrict* * *
coartar ( conjugate coartar) verbo transitivo ‹ persona› to inhibit;
‹libertad/voluntad› to restrict
coartar verbo transitivo to restrict
' coartar' also found in these entries:
English:
constrict
* * *coartar vtto limit, to restrict* * *v/t restrict* * *coartar vt: to restrict, to limit -
12 con todas las de la ley
proper* * *(adj.) = full-bodied, full-fledged, full-scaleEx. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex. Once the functional and informal network seeks to widen its influence, it becomes a full-fledged institution.Ex. Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.* * *(adj.) = full-bodied, full-fledged, full-scaleEx: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.
Ex: Once the functional and informal network seeks to widen its influence, it becomes a full-fledged institution.Ex: Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system. -
13 edad adulta
f.adult age, adulthood.* * *(n.) = adulthoodEx. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.* * *(n.) = adulthoodEx: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.
-
14 escritor
m.writer, literary person, literary man, author.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 writer* * *(f. - escritora)noun* * *escritor, -aSM / F writerescritor(a) satírico/a — satirist, satirical writer
* * *- tora masculino, femenino writer, author* * *= writer.Ex. Authors may be persons or corporate bodies, and the term author is normally extended to include writers, illustrator, performers, producers, translators, and others with some intellectual or artistic responsibility for a work.----* bloqueo mental del escritor = writer's block.* escritor de canciones = songwriter [song writer].* escritor de casos prácticos = case writer [case-writer].* escritor de diarios = diarist.* escritor de discursos a sueldo = speechwriter.* escritor de enciclopedias = encyclopaedist [encyclopedist, -USA].* escritor de fábulas = fabulist.* escritor de novela romántica = romantic novelist.* escritor de novelas = fiction writer.* escritor de novelas de misterio = mystery writer.* escritor residente = writer in residence.* grandes escritores, los = great imaginative writers, the.* programa de escritores en estancia = writers in residence programme.* * *- tora masculino, femenino writer, author* * *= writer.Ex: Authors may be persons or corporate bodies, and the term author is normally extended to include writers, illustrator, performers, producers, translators, and others with some intellectual or artistic responsibility for a work.
* bloqueo mental del escritor = writer's block.* escritor de canciones = songwriter [song writer].* escritor de casos prácticos = case writer [case-writer].* escritor de diarios = diarist.* escritor de discursos a sueldo = speechwriter.* escritor de enciclopedias = encyclopaedist [encyclopedist, -USA].* escritor de fábulas = fabulist.* escritor de novela romántica = romantic novelist.* escritor de novelas = fiction writer.* escritor de novelas de misterio = mystery writer.* escritor residente = writer in residence.* grandes escritores, los = great imaginative writers, the.* programa de escritores en estancia = writers in residence programme.* * *masculine, femininewriter, author* * *
escritor◊ - tora sustantivo masculino, femenino
writer, author
escritor,-ora sustantivo masculino y femenino writer
' escritor' also found in these entries:
Spanish:
atentar
- escritora
- faceta
- negra
- negro
- pluma
- revelación
- salón
- argentino
- brillante
- citar
- comprometido
- contracorriente
- distinguido
- genial
- introducir
- justicia
- magnífico
- menor
- místico
- monta
- oscuro
- pacotilla
- premiado
- premiar
- profano
- reseña
- seudónimo
- traducir
English:
consummate
- dogged
- foremost
- freelance
- ghostwriter
- great
- livelihood
- note
- satirist
- speechwriter
- storyteller
- writer
- writing
- author
- distinction
* * *escritor, -ora nm,fwriter;escritor de cuentos short-story writer* * *m, escritora f writer, author* * *: writer* * *escritor n writer -
15 hecho y derecho
= full-bodied, full-scale, full-service, fully-fledgedEx. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex. Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.Ex. In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service center, which might then be used as a model for the other regional centers.Ex. From 1892 to 1932, this small library was directed by Genevieve Walton, who developed a one-room, one-person operation into a fully-fledged academic library.* * *= full-bodied, full-scale, full-service, fully-fledgedEx: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.
Ex: Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.Ex: In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service center, which might then be used as a model for the other regional centers.Ex: From 1892 to 1932, this small library was directed by Genevieve Walton, who developed a one-room, one-person operation into a fully-fledged academic library. -
16 mayoría de edad
age of majority* * *age of majority; llegar a/cumplir la mayoría de mayoría to come of age* * *(n.) = adulthoodEx. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.* * *age of majority; llegar a/cumplir la mayoría de mayoría to come of age* * *(n.) = adulthoodEx: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.
-
17 niño mimado
(n.) = darling, spoilt bratEx. There is the work of the very competent and literate novelist who is not avant-garde or the current darling of the critics, but is certainly regarded as a professional and imaginative writer.Ex. Fact is, we are the largest group of ungrateful, spoiled brats the world has ever seen.* * *(n.) = darling, spoilt bratEx: There is the work of the very competent and literate novelist who is not avant-garde or the current darling of the critics, but is certainly regarded as a professional and imaginative writer.
Ex: Fact is, we are the largest group of ungrateful, spoiled brats the world has ever seen. -
18 grandes escritores, los
= great imaginative writers, theEx. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers. -
19 impecable
adj.impeccable.* * *► adjetivo1 impeccable, faultless\ir impecable to be impeccably dressed* * *ADJ impeccable, faultless* * *adjetivo impeccable* * *= immaculate, impeccable, flawless, unimpeachable, spic(k)-and-span, speckless, spotless, neat and tidy.Ex. This article traces the life of Otto Rohse, his immaculate typography, imaginative and sensitive illustrations, and his private press.Ex. Oxford University Press have been very successful in establishing their 'brand image' with the Oxford dictionaries which have distinguished editors of impeccable qualifications but the books are still marketed primarily as Oxford books.Ex. No system is flawless, however, and this includes SC350.Ex. This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.Ex. ' Spick and Span' is a comedy that examines how individuals cope with death in a society that likes to sweep things under the rug.Ex. He wore black speckless clothes, silk stockings, silver buckles, and either a slim green silk umbrella, or a genteel brown cane.Ex. A look into Jennifer's life revealed few clues -- she had a spotless reputation and was loved by everyone around her.Ex. Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.----* de comportamiento impecable = prim and proper.* * *adjetivo impeccable* * *= immaculate, impeccable, flawless, unimpeachable, spic(k)-and-span, speckless, spotless, neat and tidy.Ex: This article traces the life of Otto Rohse, his immaculate typography, imaginative and sensitive illustrations, and his private press.
Ex: Oxford University Press have been very successful in establishing their 'brand image' with the Oxford dictionaries which have distinguished editors of impeccable qualifications but the books are still marketed primarily as Oxford books.Ex: No system is flawless, however, and this includes SC350.Ex: This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.Ex: ' Spick and Span' is a comedy that examines how individuals cope with death in a society that likes to sweep things under the rug.Ex: He wore black speckless clothes, silk stockings, silver buckles, and either a slim green silk umbrella, or a genteel brown cane.Ex: A look into Jennifer's life revealed few clues -- she had a spotless reputation and was loved by everyone around her.Ex: Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.* de comportamiento impecable = prim and proper.* * *impeccablela presentación era impecable the presentation was impeccable o faultlessva siempre impecable she is always immaculately o impeccably dressedse expresó en un español impecable her Spanish was impeccable o faultless* * *
impecable adjetivo
impeccable;
impecable adjetivo impeccable: hizo un trabajo impecable, the work she did was perfect
' impecable' also found in these entries:
English:
faultless
- immaculate
- impeccable
- spotless
- flawless
- scrupulously
* * *impecable adjimpeccable* * *adj impeccable* * *impecable adjintachable: impeccable, faultless♦ impecablemente adv* * *impecable adj impeccable -
20 tras
prep.1 behind.2 after.uno tras otro one after the otherandar tras algo to be after something* * *1 (después de) after2 (detrás) behind3 (en pos de) after, in pursuit of\día tras día day after day* * *prep.1) after2) behind* * *I1. PREP1) (=después de) aftertras perder las elecciones se retiró de la política — after losing the election he retired from politics
uno tras otro — one after another o the other
2) (=por detrás de) behind¿qué escondes tras esa mirada inocente? — what are you hiding behind that innocent face?
andar o estar tras algo — to be after sth
correr o ir tras algn — to chase (after) sb
3)tras (de): tras (de) abollarme el coche va y se enfada — he dents my car and on top of that o then he gets angry
2.SM † * (=trasero) behind, rumpIIEXCL¡tras, tras! — tap, tap!; [llamando] knock, knock!
* * *1)a) (frml) ( después de) aftertras + inf — after -ing
b) ( indicando repetición) after2) ( detrás de) behindla policía anda/salió tras él — the police are/went after him
* * *= after, following, on the trail of, in the wake of, on the track of, in pursuit of, on the coattails of.Ex. The notation is made easier to remember by inserting a decimal point after the first three numbers.Ex. Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.Ex. Directories of publishers arranged to indicate the specialist fields in which the publish can be a boon to the imaginative librarian on the trail of some obscure source.Ex. Of course uniformity tends to follow in the wake of centralization.Ex. The article is entitled 'Cataloguing and classification at Bath University Library: on the track of white elephants and golden retrievers'.Ex. The rejoinder was, I am sure, made in pursuit of a little humour.Ex. Putin, the Russian leader who came to power in 1999 on the coattails of a brutal war with Chechnya, was among the first visitors to this new mosque.----* año tras año = year after year, year by year, year in and year out.* dejar tras sí = leave + behind.* día tras día = day in and day out, day by day.* mes tras mes = month by month.* noche tras noche = night after night.* Nombre + tras + Nombre = in + Nombre + after + Nombre, Nombre + after + Nombre.* plan de recuperación tras un siniestro = disaster recovery, disaster recovery plan.* planificación de recuperación tras siniestros = disaster recovery planning.* semana tras semana = week in and week out.* tras de sí = in its wake.* tras la catástrofe = post-disaster.* tras la pista de = on the trail of, on the track of.* tras las guerra = in the postwar period.* tras sí = in its wake.* una noche tras otra = night after night.* un año tras otro = year after year.* un día tras otro = day after day.* uno tras otro = one after the other, sequentially, one after another.* * *1)a) (frml) ( después de) aftertras + inf — after -ing
b) ( indicando repetición) after2) ( detrás de) behindla policía anda/salió tras él — the police are/went after him
* * *= after, following, on the trail of, in the wake of, on the track of, in pursuit of, on the coattails of.Ex: The notation is made easier to remember by inserting a decimal point after the first three numbers.
Ex: Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.Ex: Directories of publishers arranged to indicate the specialist fields in which the publish can be a boon to the imaginative librarian on the trail of some obscure source.Ex: Of course uniformity tends to follow in the wake of centralization.Ex: The article is entitled 'Cataloguing and classification at Bath University Library: on the track of white elephants and golden retrievers'.Ex: The rejoinder was, I am sure, made in pursuit of a little humour.Ex: Putin, the Russian leader who came to power in 1999 on the coattails of a brutal war with Chechnya, was among the first visitors to this new mosque.* año tras año = year after year, year by year, year in and year out.* dejar tras sí = leave + behind.* día tras día = day in and day out, day by day.* mes tras mes = month by month.* noche tras noche = night after night.* Nombre + tras + Nombre = in + Nombre + after + Nombre, Nombre + after + Nombre.* plan de recuperación tras un siniestro = disaster recovery, disaster recovery plan.* planificación de recuperación tras siniestros = disaster recovery planning.* semana tras semana = week in and week out.* tras de sí = in its wake.* tras la catástrofe = post-disaster.* tras la pista de = on the trail of, on the track of.* tras las guerra = in the postwar period.* tras sí = in its wake.* una noche tras otra = night after night.* un año tras otro = year after year.* un día tras otro = day after day.* uno tras otro = one after the other, sequentially, one after another.* * *A1 ( frml) (después de) aftertras esta aplastante derrota in the wake of o following o after this crushing defeattras los incidentes de ayer after yesterday's incidentstras + INF after -INGtras interrogarlo lo pusieron en libertad after questioning him they released him2 (indicando repetición) afterdía tras día day after dayme dijo una mentira tras otra she told me one lie after another3tras (de) que/tras (de) (además de, encima de): tras (de) que llega tarde or tras (de) llegar tarde se pone a charlar not only does he arrive late, but he then starts talking, he arrives late and then he starts talkingB (detrás de) behindla puerta se cerró tras él the door closed behind himla policía anda tras él the police are looking for him o are after himtodos van or están tras la recompensa they are all after the reward* * *
tras preposición
1
2
la policía anda tras él the police are after him
tras preposición
1 (detrás de) behind: cuélgalo tras la puerta, hang it behind the door
2 (después de) after
tras largos años de espera, after years of waiting
3 (en busca de) after: iba tras sus pasos, he was after him
' tras' also found in these entries:
Spanish:
aclarado
- concatenación
- consulta
- estar
- eufórica
- eufórico
- paréntesis
- peregrinación
- peregrinaje
- reanudar
- reemprender
- renacer
- restaurar
- seguida
- seguido
- singladura
- sobrevenir
- verdad
- andar
- bravo
- nosotros
- precintar
- relajar
- vacilación
- vosotros
English:
after
- balance
- careful
- chain-smoke
- claim
- clinch
- collapse
- consideration
- day
- depreciate
- die off
- fall behind
- go after
- lighten
- miserable
- night
- other
- pay out
- raincheck
- release
- week
- year
- aftermath
- cast
- chain
- chase
- hit
- hurry
- one
- onto
- our
- ours
- run
- sprint
- succession
- thought
- us
- we
- you
- your
- yours
* * *tras prep1. [detrás de] behind;escondido tras unos matorrales hidden behind some bushes2. [después de] after;uno tras otro one after the other;día tras día day after day;tras unos momentos de silencio habló el juez after a few moments' silence, the judge spoke;tras decir esto, se marchó after saying that, she leftse fue tras la gloria he went in search of fame;fue tras ella he went after her4. Fam [encima de]tras quedarse con todo, se enfada she keeps the whole lot for herself and she still gets angry* * *ir oandar tras alguien/algo be after s.o./sth* * *tras prep1) : afterdía tras día: day after dayuno tras otro: one after another2) : behindtras la puerta: behind the door* * *tras prep1. (de tiempo) after2. (de lugar) behind
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Imaginative Sex — is a non fiction book by John Norman which includes a list of male dominant heterosexual BDSM type sexual fantasy scenarios, and suggested guidelines as to how a couple can act them out in order to improve their sex life. First published in… … Wikipedia
work of art — ► NOUN ▪ a creative product with strong imaginative or aesthetic appeal … English terms dictionary
work — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 effort/product of effort ADJECTIVE ▪ hard ▪ It s hard work trying to get him to do a few things for himself. ▪ It doesn t require skill it s a matter of sheer hard work. ▪ arduous, back breakin … Collocations dictionary
imaginative — adj. VERBS ▪ be, seem ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ brilliantly, highly … Collocations dictionary
work of art — noun a creative product with strong imaginative or aesthetic appeal … English new terms dictionary
Making Globalization Work — Author(s) Stiglitz, Joseph … Wikipedia
literary work — noun imaginative or creative writing (Freq. 2) • Syn: ↑literary composition • Hypernyms: ↑writing, ↑written material, ↑piece of writing • Hyponyms: ↑ … Useful english dictionary
children's literature — Body of written works produced to entertain or instruct young people. The genre encompasses a wide range of works, including acknowledged classics of world literature, picture books and easy to read stories, and fairy tales, lullabies, fables,… … Universalium
English Literature — • Latin, French, Italian, Greek, and Spanish literatures are a few of the influences Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. English Literature English Literature … Catholic encyclopedia
Mann, Thomas — born June 6, 1875, Lübeck, Ger. died Aug. 12, 1955, near Zürich, Switz. German novelist and essayist, considered the greatest German novelist of the 20th century. After a brief period of office work, Mann devoted himself to writing, as had his… … Universalium
Intellectual property in Iran — Iran is a member of the WIPO since 2001 and has acceded to several WIPO intellectual property treaties.[1] Iran joined the Convention for the Protection of Industrial Property (Paris Convention) in 1959. In December 2003 Iran became a party to… … Wikipedia